social media

i have my reasons why i´m NOT at facebook or twitter. and if you pin my work on pinterest, please make sure to link it back to me by taking the button on my side: that will bring you to my board with all my art-links. thanks for respecting that.

i consider my blog to be my "artistic diary" - so i can recap what i made and which influences i got (exhibitions etc).

currently i try to publish frequently once in a week (tuesdays mostly)

People with a Google+ account: please leave a direct blog link, otherwise i can´t visit you.



Wednesday, April 18, 2007

books old and new

how can i find the time to make art if the mailman brings me a huge parcel from amazon containing 5 books? did i ever confess i´m a book junkie?? well, it´s cheaper than a psychatrist anyway, i think;) he would diagnose me to be a bookoholic, take much money for that conclusion... - so i better spend that for the books themselves, no? there would not be a cure anyway, i´m afraid. actually, i surely wouldn´t like to be cured, hehe...
now, these 5 books are not all new - the first 4 of them i saw at the medina where fellow stampers had brought them to. it´s nice to have a clue what you´re buying, so i ran through the pages of quite a few books and these are the ones i decided to buy:
(see, the medina-retreat itself is not expensive, but it has consequential costs;)

wie soll ich nur dazu kommen, selber was zu machen, wenn der postbote mir ein großes paket von amazon bringt mit 5 büchern drin? hab ich schon mal erwähnt, dass ich ein grauenvoller bücherjunkie bin??? na ja, letztendlich ist diese sucht wohl trotzdem billiger als ein psychiater, denn was könnte der schon machen? die diagnose "büchersüchtig" stellen, dafür einen haufen geld verlangen, und dann? helfen könnte er vermutlich eh nicht (ich würd´ auch gar nicht geheilt werden wollen, hehe...), also geb ich das geld lieber direkt für bücher aus...
so, diese 5 bücher sind zwar nicht alle neu - aber was die ersten 4 betrifft, konnte ich auf dem letzten medina mal einen blick rein werfen. mehrere leute hatten bücher dabei, und ich finds schon klasse, wenn man vorher kucken kann was man bestellt. für diese hatte ich mich dann entschieden:
(tja, das medina selbst ist ja nicht teuer, aber die folgekosten;)...)
ach, stimmt, dafür fahr ich ja am kommenden wochenende auch nicht auf die stempelmesse süd... also schon wieder geld für bücher gespart *g*...


now... shrines. i´ve always had a thing for them... and carol owen for sure has some beautiful and very different samples to show. love this!

nun also... schreine! ich hatte schon immer ein faible dafür... und carol owen hat wirklich ein paar sehr schöne, außergewöhnliche und vielseitige zu zeigen! schönes buch!

ok, i admit i buy quite some books just for looking. it´s not that i think i have to make all that techniques myself. just enjoy them. maybe one day this or that will show up in my work, but if not - fine as well.
nun kauf ich ja bei weitem nicht alle bücher mit dem hintergedanken "so was muss ich auch machen". viele kauf ich einfach, weil es spaß macht, sie immer wieder durchzublättern. zum genießen. vielleicht schleicht sich dann doch das eine oder andere bei mir ein (vieles wohl eher nicht, eine frage der zeit...)

this and the next one are about altered books. haven´t done one for quite a while now. always other things interfere... like the variety of ideas in this and the next one...
diese beiden bücher sind (mal wieder...) über altered books. hab jetzt länger an keinem gearbeitet, immer kommen andere sachen dazwischen... mir gefällt aber die vielfalt der ideen in dem buch oben und unten...

now this next one i think is quite new, beginning of this year. it´s really not a classical scrapbooking publication - but a wide range of paper and fabric, memories in the shape of altered books, cigarboxes, tins, shaped books, cd-books... very diversified! highly recommended!
das folgende ist relativ neu, vom anfang dieses jahres. absolut kein klassisches scrapbooker-buch, sondern mit einer großen spannweite von papier über stoff, erinnerungen festgehalten in form von altered books, zigarrenkistchen, dosen, büchern mit speziellen formen, cd-books... sehr vielfältig! kann es absolut empfehlen (erster eindruck)!
well, originally i had intended to work on with my insect-project...

so, eigentlich wollte ich ja mal wieder an meinem insektenprojekt weiter arbeiten... hmmm...



4 comments:

  1. Oooh, they look great,particularly the shrine one, I fancy that too. I must confess to also being a book addict - I am still waiting for my copy of Kaleidascope!

    Kari x

    ReplyDelete
  2. borr wie geil, die könnte ich mir direkt auch alle kaufen

    ReplyDelete
  3. Hehe, bei dem Beitrag kann ich nur sagen: Mea culpa, mea maxima culpa ;-)
    Christina

    ReplyDelete
  4. Die Bücher hören sich sehr gut an. ;) Muss ich mir mal merken. ;)

    ReplyDelete

thank you so much for leaving a comment -
i really appreciate taking your time!

vielen dank, dass du dir zeit für einen kommentar nimmst! ich freue mich sehr darüber